发新话题
打印

帮个忙啦~~~E文,搞的头大啊。。

有心无力
世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

K270S Studio Headphones
These phones have a closed design and are ideal where leakage from the
phones into nearby microphones must be avoided. Motion picture
recording using "click tracks" for synchronization is an example of this.
When the phones are removed, a switch is opened that mutes the phones.
This switch is a big advantage in eliminating feedback and leakage from an
unattended pair of headphones. Two transducers are used in each earcup
for added output capability. Low impedance (75 ohm) design
Recommended for:
Studio and vocal/drum booth usage
Use in high ambient noise environments
---------------------------------------------------------------


这系列耳都有完全封闭的设计,对于需要避免的周围扩音器声音渗漏,它们是上佳之选。.一个很好的(利用)例子就是电影录制工作采用的用的声画同步技术。耳机被取下来后,静音开关就会被打开;这对于减少来自于耳机的反馈和泄漏是十分有利的。两个变频器被应用与增大输出功率,低电阻设计(75欧姆)推荐用于:个人工作室(演播室);高噪音环境

世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

K240DF Monitor Headphones
The K240DF meets specific criteria of the IRT (German Radio Institute)
for diffuse-field equalization, which is ideal for broadcast monitoring,
setting a standard by which program material traveling internationally
can have a common listening reference. The design is circumaural,
semi-open for listening comfort, and the high impedance (600 ohms)
facilitates studio monitoring, with multiple phones connected in
parallel. These phones sound slightly flatter than the model K240M.
Recommended for:
Broadcast transmission monitoring
High accuracy home listening
Recording studio monitoring

---------------------------------------------------------------------------------------


K240DF Monitor Headphoneshe 达到了慕尼黑无线电技术学院规定的“分散区域平衡”的精确的行业标准。此标准的设定是节目的国际性传播通用的收听基准。为了收听的舒适,此头戴护耳式耳机采用了半开放设计;同时高电阻(600欧姆)使得同时并行多个耳机连接便利。此外,此类耳机的声音会略比K240M平展。
推荐用于广播播送监听,高精确收听,演播室录制监听。

世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

K240M Monitor Headphones
The K240M is one of AKG's top selling models and is a virtual standard
in recording and broadcast studios. The design is circumaural, semiopen,
and the response extends down to 15 Hz. Excellent wearing
comfort.
Recommended for:
General recording and broadcast studio use
Home listening
ENG operations
All headphone monitoring activities
---------------------------------------------------------------------------


The K240M 是AKG的热卖款型之一,而且,它还是录制与播音工作室的通用有效标准。头戴护耳式耳机采用了半开放设计,对于下至15赫兹也能有效反应。绝佳的使用舒适程度。推荐使用:一般录制和广播播音室;家庭收听;ENG操作和所有耳机监控行为。
世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

moreyoung 同学,前几天QQ上答应你翻译几段的。现在找了最后三段,很随意翻了一下。。。。。。。。。。。。。。。。

以后我也与英语彻底告别了的说
世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

引用 (大角羊 @ 2004-01-17 12:17:20)
金山快译

不是我蔑视翻译软件,什么时候金山快译能够把初中二年级的课文内容正确的翻译了再说
世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

引用 (我是大苹果 @ 2004-01-31 16:02:39)
晕,你翻译它干嘛阿

我是说翻译软件没有准确翻译哪怕是非常简单的文章的能力;相反,如果你拿出一篇学术论文,你让它翻,可能你会觉得翻译的还可以.我要说,它只是把单词生硬的翻译,句子成分笨拙的组合了一下,你在对原文不清楚的了解的情况下会觉得总比满版的英文好多了.其实他翻译出来的东西与原义相差了太远.
世上岂无真国色,
偏在人间落魄开!

TOP

发新话题